Главная Мультфильмы Видео Чат Telegram Wareznik Scripter Flash игры
Old Web Старый веб
. Добро пожаловать на old-web.com!
Новое Новости Журнал Форум Продукты Дизайн Гостевая  
Вернуться   Форум о старом интернете > Сайты > Продвижение сайтов
Регистрация Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Продвижение сайтов Вопросы трафика, рекламы и SEO-лайфхаки — как сделать так, чтобы ваш сайт заметили (или хотя бы не потерялся).

Ответ
 
Опции темы
Старый 04.05.2025, 11:49   #21
Олд
 
Аватар для Alpha_Prime
 
Регистрация: 22.07.2024
Адрес: Щелково
Сообщений: 107
Вес репутации: 0
Репутация: пока не определён (0)
По умолчанию

Выше упомянули олбанский (йазык падонкафф); помню, как узнала про него и какое-то время часто использовала его в своем уютненьком ЖЖ Эх, ностальгия... Не удаляю те старые записи только из-за этого. Хотя кое-что совсем уж жуткое подкорректировала.

Еще помню, как на трансформерском сайте TFOR (Transformers Online Russia; умер около десяти лет назад) олбанский был под негласным запретом. Когда админы увидели в комментариях, что кто-то использует его, то сказали, что он запрещен, и в следующий раз будет бан.
Alpha_Prime вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.05.2025, 15:05   #22
Пользователь
 
Аватар для alkokrolik
 
Регистрация: 28.05.2025
Адрес: Москва
Сообщений: 12
Вес репутации: 0
Репутация: пока не определён (0)
По умолчанию

Примерно можно выделить несколько стадий развития языка, но можно и не выделять.
Мне текстовый интернет язык запомнился в 90-х как такой очень сильно компьютеризированный. То есть доступ был не у всех, а у кого был - скорее всего сильно лимитированный. В интернет некоторые заходили не так часто. И отношение ко всему было совсем другое, люди больше ценили общение просто потому что это было необычно.
Так вот, первая волна очевидно была очень фриковая по своей сути, потому что до конца 90-х и компы-то были далеко не у всех. Я в 98 году поступил в технарь на специальность ремонта и обслуживание ПК, в нашей группе из 28 человек комп был только у меня и еще у пары человек. Челябинск! А у кого были компы дома или какой-то где-то доступ (у родителей на работе) - как правило так или иначе проникались железячно-программным сленгом. Плюс как правило компы означали игры, тут же вспоминаются игровые журналы, которые с радостью этот железно-игровой компьютерный сленг принялись развивать.
В общем, на момент начала 2000-х в инете сидела элита, можно так сказать. Ты мог поговорить на форуме или в чате с людьми, которые тебя понимали, а вот в реальном мире даже слова Мышь, Клава, Системник мало кто понимал вокруг, не говоря уже про Мать, Звуковуху и Винчестер. В общем такой был период. В 90-х и частично 2000-х было еще и фидо, они сильно добавляли в язык.


В первой половине 2000-х началась эпоха тотального массового гейминга на ПК, одновременно интернет сильно развивался, компы стали нужнее и доступнее, в инет пришли массы. Со своим понятно языком, который просто отражает эпоху.


Я про наивность немного не понял, люди разные всегда были, но честно говоря стиль эпохи до почти конца нулевых мне не сильно близок, это когда простую историю растягивают на 5 экранов убористого текста, просто чтобы вставить как можно больше приколов. Типичный писатель того периода - Экслер, но было и много других, они потом в жж осели. Одновременно существовал язык падонкафф, которые в общем тоже влиял на общий язык.


В конце 2000-х - баш, лурк и т.д. сильно поменяли язык в очередной раз, добавив. Ну еще про двач нельзя забывать.


Сейчас язык как-то больше сегментировался, я например в телеге на некоторых каналах могу половину слов не понять, если молодежь начинает общаться.
alkokrolik вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 15:17.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot